Passion Céline Dion

Your Light
Durée: 5:08
Langue(s): anglais
Crédits: Nova, Aldo
Sommaire:
J'éclairerai ta vie si tu me laisse entrer dans ton coeur.
Disponible sur:
Falling into you(*)

Ta lumière.

Hey man, come over here
There's a secret that I wanna whisper in your ear
I've waited so long, too long
But I can't deny it anymore it's just too strong

Hey toi, viens ici
Il y a un secret que je veux murmurer dans ton oreille
J'ai attendu si longtemps, trop longtemps
Mais je ne peux le nier plus longtemps, c'est trop fort

It's a special kind of feelin'
Something to believe in, Oh yeah

C'est une sorte spéciale de sentiment
Quelquechose en lequel coire, oh yeah

So lay back, and let it flow
Then just open up your heart and let your feelings go
I said "Hey man, Yo man"
Well it's really not that difficult to understand

Alors, étends-toi, et laisse-le couler
Puis, ouvres ton coeur et laisse aller tes sentiments
J'ai dit "Hey man, yo man"
Bien ce n'est pas vraiment aussi difficile à comprendre

That it's me that you've been seein'
Baby when you're dreamin', at night

Ça c'est moi que tu as vu
Chéri quand tu rêves, la nuit

So let your walls come down
And you'll feel my emotion
I will shelter you
From a tear or an ocean

Alors laisse tomber tes murs
Et tu ressentira cette émotion
Je te protègerai
D'une larme ou d'un océan

Whenever your hope is gone
I'll give you strength to carry on
In the darkness of the night
I will be your light
I'll give you something to hold on to
When you can't find your way
Like a fire burning bright
I will be your light

Peu importe quand ton espoir s'est envolé
Je te donnerai la force de continuer
Dans la noirceur de la nuit
Je serai ta lumière
Je te donnerai quelquechose après quoi t'accrocher
Quand tu ne peux trouver ton chemin
Comme un feu brûlant clairement
Je serai ta lumière

So relax, we'll take it slow
I wouldn't think you'd really have a better place to go
I said "Hey man, Yo Man"
Why don't you move a little closer here and take my hand

Alors relaxe, on ira lentement
Je ne penserais pas que tu aies un meilleur endroit où aller
J'ai dit "Hey man, Yo man"
Pourquoi ne te rapproches-tu pas un peu et prends ma main

Are you feelin' what I'm feelin'
I know I must be dreamin', oh yeah

Ressens-tu la même chose que je ressens
Je sais je dois rêver, oh yeah

But sometimes life can come
To build a wall in between us
Don't let it get you down
Whoever said love was an easy thing

Mais parfois la vie peut venir
Pour bâtir un mur entre nous
Ne la laisse pas t'abattre
Peu importe qui a dit que l'amour était une chose facile

Whenever your hope is gone
I'll give you strength to carry on
In the darkness of the night
I will be your light
I'll give you something to hold on to
When you can't find your way
Like a fire burning bright
I will be your light

Peu importe quand ton espoir s'est envolé
Je te donnerai la force de continuer
Dans la noirceur de la nuit
Je serai ta lumière
Je te donnerai quelquechose après quoi t'accrocher
Quand tu ne peux trouver ton chemin
Comme un feu brûlant clairement
Je serai ta lumière

I will be your light
Whenever you need a friend
Just come over to me baby
Baby Baby Baby
So let your walls come down
And you'll feel my emotion
I will shelter you
From a tear or an ocean

Je serai ta lumière
Peu importe quand tu as besoin d'un ami
Viens simplement me voir chéri
Chéri, chéri, chéri
Alors laisse tomber tes murs
Et tu ressentira cette émotion
Je te protègerai
D'une larme ou d'un océan

Whenever your hope is gone
I'll give your strength to carry on
In the darkness of the night
I will be your light
I'll give you something to hold on to
When you can't find your way
Like a fire burning bright
I will be your light

Peu importe quand ton espoir s'est envolé
Je te donnerai la force de continuer
Dans la noirceur de la nuit
Je serai ta lumière
Je te donnerai quelquechose après quoi t'accrocher
Quand tu ne peux trouver ton chemin
Comme un feu brûlant clairement
Je serai ta lumière

Whenever your hope is gone
I'll give your strength to carry on
In the darkness of the night
I will be your light
Light, shining bright, baby

Peu importe quand ton espoir s'est envolé
Je te donnerai la force de continuer
Dans la noirceur de la nuit
Je serai ta lumière
Lumière, brillant clairement, chéri

I'll be the one who holds you, baby
I'll be the one who loves you, baby
Be the one who holds you, loves you,
Baby, baby

Je serai celle qui te serrera, chéri
Je serai celle qui t'aimera, chéri
Serai celle qui te serrera, t'aimera
Chéri, chéri


Créé et maintenu par:  Sylvain Beauregard, ©1996-2006Hébergé chez 1 and 1